|
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы. Боже! Дай Ты мне покой - Леонид Олюнин
Я сама - Марта Дитятева
ps:ну вообще то это песня )))) но так -как тут нету такой рубрики, пусть будет стих >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Публицистика : 3.60. Закон Царства Небес - Елена Гармон
Поэзия : Осенний дух - Андрей Блинов
Поэзия : Пир чумы. - Изя Шмуль
|