Я - Марина, Милана, Азамат и Алан…
Школа номер один, Осетинский Беслан…
Мы не знали, что есть «развлечение века»,
Когда б человек убивал человека.
Взвесил я пустоту всей земной суеты
Мукой плена, удушьем, глотком чистой воды.
И времени бег в ту минуту беды
Измерял я ценой капли свежей воды.
Вы, живые, как в сказке, восстав над бедой,
Наши раны омойте земной, мертвой водой.
И теперь нам не больно – нам в Раю навсегда
Утолит жажду жизни Живая вода.
Почерневшим лицом, с морщинами черными,
Вы склонились над нами - живые над мертвыми.
Нам вас жалко, живых: нет страшнее лишения –
Вам без нас на Земле не найти утешения.
Но ведь смерть – не конец! В неизбывной Любви
Вы постройте еще один Храм на Крови.
В этом Храме, не зримо, под ризами черными
Мы обнимемся молча – живые и мертвые.
Царицына Полина,
Рф, Москва
17 лет. 11 класс французской школы. Первый сборник стихов "Я есть" (издательство МАИ)вышел в январе 2005 года.
Прочитано 12215 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,83
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
У меня просто слов нет... все Ее стихи ПРЕВОСХОДНЫ!!! Она так все описывает, какбуд-то сама все это испытала на соей кожи... У Нее ВЕЛИКИЙ дар и Она это сама понемает. В таком возрасте писать такие стихи... это дар с Выше! Полина молодец! Желаю тебе и в дальнейшем успеха и вечного вдохновенья!
Лена
2005-09-02 14:06:47
читаю и сердце кровью обливается, замечательные стихи, но пусть больше ей никогда не придётся писать об этом...ужасном дне
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."