О, небо – ты источник счастья
Для многих поколений на Земле.
Не можешь оставаться без участья,
Когда мы обращаемся к тебе.
Нередко нам грозой ответишь
И молнией в ночи сверкнёшь,
Но, наказав, нас ласками излечишь.
Ты всех здесь любишь и к себе зовёшь.
О, небо – ты души влеченье.
Не раз в тебе опору находя,
Мы свыше получаем вдохновенье
Широкие просторы бороздя.
Написано уже немало песен;
Открыто неразгаданных глубин.
С тобою мир становится чудесен
В величье изумительных картин.
О, небо – ты начало света,
Что льётся бесконечно из тебя.
Твоим теплом жива Земля-планета,
Которую вращаешь ты, любя,
Всё звёздной бездной окружаешь;
Наш шар несёшь в пространстве лет.
Сияньем, не однажды, восхищаешь;
Чрез тайны изливаешь свой сонет.
О, небо – ты слезы целитель,
Что на глазах людей нередкий гость.
В тебе живёт души моей Спаситель;
Не сломит Он надломленную трость.
У ослабевших веру укрепляешь;
Рукою Божьей всем руководишь.
Дух человека Словом окрыляешь;
Под сенью Всемогушего хранишь.
О, небо – ты любви истоки.
Любовь была причиной всех начал.
С высот несёшь сердцам её уроки.
Любовью Бог вокруг всё создавал.
Она взошла на крест позорный;
Сошла во мрак без ропота за грех.
Чтобы народ, с рожденья непокорный,
Искуплен был от гибели навек.
О, небо – ты конец в скитаньи
Для путников, уставшим от дорог.
Всё оставляя здесь при расставаньи,
Они идут к тебе, где нет тревог.
В тебе для них заветные чертоги,
Что приготовил жизни Господин.
Тебя создал, для ликованья многих,
Господь и Бог – Предвечный Властелин.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 10078 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009